Mahfuzمحفوظ
Târık
1 / 17

Mekki sure · 17 ayet · Nuzul 36

سُورَةُ الطارق

TârıkGece Yıldızı

Gece yıldızı (tarık) üzerine yemin eder. İnsanın yaratılışındaki ilahi kudreti hatırlatır.

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

Yemin ederim göğe ve Tãrık’a.

2
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

Bilir misin Tãrık ne?

3
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ

O, karanlıkları delip geçen parlak bir yıldızdır.

4
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ

Hiçbir kimse yoktur ki, üzerinde bir gözetleyici, bir koruyucu bulunmasın.

5
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

Hangi şeyden yaratıldı, bir düşünsün insan!

6
خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ

Yaratıldı fışkırarak dökülen basit bir sudan,

7
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

Omurga kemiği ile göğüs bölgesi arasından çıkan.

8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ

Elbette insanı yoktan var eden Allah’ın, onu yeniden hayata döndürmeye de gücü yeter.

9
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ

O gün bütün gizlilikler meydana serilir.

10
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

İnsanın, Allah’ın cezalandırmasına mâni olacak ne bir gücü olur, ne de bir yardımcısı.

11
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ

Yemin ederim dönümlü ve döndürümlü göğe,

12
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ

Bitkilerin çıkması için çatlayıp patlayan yere ki:

13
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ

Bu Kur’an, hiç şüphesiz, hak ile bâtılı ayıran kesin bir sözdür.

14
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ

O, asla bir şaka, bir eğlence değildir.

15
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا

Kâfirler, vargüçleriyle tuzak kurup duruyorlar.

16
وَأَكِيدُ كَيْدًا

Ben de onların tuzaklarına karşı tuzak kuruyorum.

17
فَمَهِ͏ّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا

Onun için sen o kâfirlere biraz mühlet ver, bir süre onları kendi hallerine bırak!

Mahfuz